吃一堑,长一智

吃一堑,长一智
chīyíqiàn,zhǎngyízhì
A fall into the pit, a gain in your wit.
* * *
chi1 yi1 qian4 , chang2 yi1 zhi4
Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom). One only learns from one's mistakes.
* * *
吃一塹,長一智|吃一堑,长一智 [chī yī qiàn , zhǎng yī zhì] Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”